Клинические обследования
Klinische Untersuchungen
Clinical Examinations
Физикальное обследование пациента врачом (зрение, слух, пальпация, обоняние), обычно с использованием простых вспомогательных средств (например, стетоскопа).
Unmittelbare Untersuchung eines Patienten durch die Sinne des Arztes (Sehen, Hören, Tasten, Riechen), meist unter Verwendung einfacher Hilвsmittel (z.B. eines Stethoskops).
Immediate examination of a patient through the doctor's senses (vision, hearing, touch, smell), usually using simple aids (e.g., a stethoscope).
Забор крови
Blutabnahme
Blood Collection
Анализы крови составляют основу глубокого анализа и выявления заболеваний. В современной медицине они незаменимы для постановки точного диагноза.
Blutuntersuchungen bilden die Basis einer eingehenden Analyse und Feststellung von Krankheiten. Sie sind in der heutigen Medizin, für eine eindeutige Diagnose, unerlässlich.
Blood tests form the basis of a thorough analysis and detection of diseases. In today's medicine, they are essential for a clear diagnosis.
Анализы мазков
Abstrichanalysen
Swab Analysis
Взятие клеток с поверхности ран или слизистых оболочек для идентификации различных заболеваний с помощью стерильных тампонов, щеточек или шпателей.
Entnahme von körpereigenem Untersuchungsmaterial (Zellen aus Wunden oder Schleimhäuten) zur Identifizierung von Erkrankungen mittels steriler Wattetupfer, Bürsten oder Spatel.
Collection of the body's own examination material (cells from wounds or mucous membranes) to identify diseases using sterile cotton swabs, brushes, or spatulas.
Тесты на Covid-19
Covid-19-Testungen
Covid-19 Testing
Проведение тестов при подозрении на Covid-19, чтобы как можно раньше остановить распространение инфекции.
Wir führen in unserer Praxis, bei Verdacht auf Covid-19, Tests durch um Ansteckungen so früh wie möglich zu unterbinden.
We carry out tests in our practice in case of suspected Covid-19 to prevent infections as early as possible.
Анализы мочи и кала
Harn- & Stuhltestungen
Urine & Stool Tests
Исследование мочи на инфекции или диабет. Микробиологическое исследование кала включает выявление бактерий, вирусов, грибков и паразитов.
Untersuchung des Harns auf Infekte oder Diabetes. Die mikrobiologische Untersuchung des Stuhls umfasst das Erkennen von Bakterien, Viren, Pilzen sowie Parasiten.
Examination of urine for infections or diabetes. The microbiological examination of stool includes the detection of bacteria, viruses, fungi, and parasites.
ЭКГ
EKG
ECG
Электрокардиограмма измеряет электрическую активность сердца, позволяя сделать четкие выводы о его здоровье. Обычно проводится в положении лежа (ЭКГ покоя).
Misst die elektrische Herzaktivität für klare Aussagen zur Gesundheit des Herzens. Das EKG wird zumeist im Liegen durchgeführt (Ruhe-EKG).
Measures electrical heart activity for clear statements about heart health. The ECG is mostly carried out while lying down (resting ECG).
Вакцинация
Impfberatung & Impfungen
Vaccination Advice
Консультации по необходимым прививкам в зависимости от возраста, образа жизни и истории болезни, а также их проведение.
Beratung zu erforderlichen Impfungen je nach Alter, Lebensstil und medizinischer Vorgeschichte sowie deren Durchführung.
Advice on required vaccinations based on age, lifestyle, and medical history, as well as their administration.
Инфузионная терапия
Infusionstherapie
Infusion Therapy
Стабилизация жизненно важных функций организма путем введения определенных медикаментов или питательных веществ. Длится от 30 минут до 3 часов.
Stabilisierung vitaler Körperfunktionen durch Zufuhr von Medikamenten oder Nährstoffen. Dauer in der Regel 30 bis 60 Minuten, bei speziellen Therapien bis 3 Stunden.
Stabilization of vital body functions through the supply of medication or nutrients. Duration usually 30 to 60 minutes, up to 3 hours for special therapies.
Инфильтрации
Infiltrationen
Infiltrations
Лечение болей, вызванных износом, воспалением или раздражением нервов и тканей позвоночника или опорно-двигательного аппарата путем локальных инъекций.
Behandlung von Schmerzen durch Verschleiß, Entзündung oder Reizung von Nerven oder Gewebe an der Wirbelsäule oder am Bewegungsapparat durch lokale Spritzen.
Treatment of pain caused by wear, inflammation, or irritation of nerves or tissue on the spine or musculoskeletal system through local injections.
Промывание ушей
Gehörgangs Spülungen
Ear Canal Irrigation
Бережный метод разжижения и удаления ушной серы с использованием воды комфортной температуры.
Sanfte Methode, um das Ohrschmalz zu verflüssigen und beim Ablaufen zu unterstützen, unter Verwendung angenehm temperierten Wassers.
Gentle method to liquefy earwax and support its drainage, using comfortably tempered water.
Лечение хронических ран
Versorgung chronischer Wunden
Chronic Wound Care
Профессиональная помощь в лечении длительно незаживающих ран, возникающих при диабете, пролежнях или нарушениях кровообращения.
Fachgerechte Behandlung langwieriger Wunden, die oft bei Durchblutungsstörungen, Wundliegen, Diabetes oder Immunschwäche entstehen.
Professional treatment of long-term wounds often caused by circulatory disorders, bedsores, diabetes, or immune deficiency.
Профилактический осмотр
Gesundenuntersuchung
Health Check-up
Ежегодный бесплатный чек-ап (с 18 лет) для раннего выявления заболеваний, являющийся основой здоровья организма.
Grundlage zu einem gesunden Körper. Hilft Erkrankungen im Frühstadium zu erkennen. Einmal im Jahr kostenlos (ab dem 18 Lebensjahr).
Basis for a healthy body. Helps detect diseases at an early stage. Free once a year (from age 18).
Подготовка к операциям
OP-Freigabe & OP Vorbereitung
Pre-op Clearance
Оценка рисков для всего организма перед операцией. Включает тщательное терапевтическое обследование и подготовку.
Internistische Untersuchung zur Erhebung des Risikos für den Gesamtorganismus vor einer Operation. Erfordert größtmögliche Sorgfalt.
Internal medicine examination to assess the risk for the entire organism before surgery. Requires the utmost care.
Мать и дитя
Mutter-Kind-Pass Untersuchungen
Mother-Child-Pass
Важная часть профилактики в Австрии: серия обследований во время беременности и до 5-летия ребенка для контроля его здорового развития.
Wichtiger Bestandteil der gesundheitlichen Vorsorge in Österreich für Schwangere und Kinder bis zum 5. Lebensjahr zur Früherkennung von Krankheiten.
Important part of health prevention in Austria for pregnant women and children up to age 5 for early detection of diseases.
Подбор медикаментов
Medikamente Einstellung
Medication Adjustment
Процесс подбора оптимальной дозы и эффективности лекарств, что особенно важно при хронических заболеваниях (диабет, давление).
Prozess zur Erreichung der optimalen Dosis und Wirksamkeit, besonders wichtig bei chronischen Erkrankungen wie Diabetes oder Bluthochdruck.
Process to achieve the optimal dose and effectiveness, especially important for chronic diseases such as diabetes or high blood pressure.
Выезд на дом
Hausbesuche
Home Visits
Медицинское обслуживание на дому для пациентов, которые не могут прийти в клинику (ЭКГ, забор крови и др.).
Medizinische Betreuung am Wohnort für Patienten, die nicht in die Praxis kommen können, inklusive EKG und Blutabnahmen.
Medical care at home for patients who cannot come to the practice, including ECG and blood collection.